суббота, 23 января 2010 г.

Шарль Азнавур- открытие Эдит Пиаф, друг и секретарь .

Предлагаю послушать Шарля Азнавура!

О начале ЕГО КАРЬЕРЫ И СТАНОВЛЕНИИ можно прочитать в предыдущей статье-
Эдит Пиаф- Душа, которая поет.

Продолжаем слушать французские песни!

La Bohema- Charles Aznovour-

перевод на русский язык текста песни

Вспомнить, вновь пройти
Те, кому нет двадцати
Не поймут рассказ.
Монмартр в тот вечный день
Рассыпал свою сирень
Под окнами у нас
И гнёздышко у нас,
Мебляшка без прикрас
Невзрачною была
Два встретились лица
Совсем голодный я
И ты, натурщица.

О богема, о богема -
То было счастье для меня ...
О богема, о богема -
Мы ели только раз в два дня.

Соседние кафе ...
Раз, два - и вот мы все,
Кто славы ждал тогда,
В полнейшей нищете
И с ветром в животе
Но веры не продал,
Случалось за обед
Горячий дать портрет
И столик брали мы,
Читали мы стихи,
Забыв про жуть зимы
И сев вокруг печи.

О богема, о богема -
Прекрасный век, прекрасный час ...
О богема, о богема -
И каждый гений был из нас.

Бывало, часто я
Перед холстом стоял
И в белизне ночей
На линию бедра
Штрихи я собирал
Возлюбленной моей.
И только по утрам
Присесть случалось нам
За кофе с молоком
В томлении шальном.
Всё для любви забыть,
Да и жизнь любить.

О богема, о богема -
А было нам по двадцать лет ...
О богема, о богема -
И в нас дух времени светлел.

Но по капризу дней
Случается и мне
Увидеть старый дом
Тех стен и улиц нет,
Где юности был след,
И узнаю с трудом
И там вот, наверху
Я студию ищу,
Которой больше нет
Совсем другой Монмартр,
И он уныл и стар.
Увял сирени цвет.

О богема, о богема -
Мы молоды, безумны мы ...
О богема, о богема -
И всё - слова здесь не нужны.

На французском можно посмотреть тексты 27 тысяч песен здесь и его библиографию

В интервью Шарль Азнавур сказал : " Напомню лишь, что в арсенале 786 песен.
Из них - 350 на французском и 150 - на английском.


Предлагаю послушать несколько его знаменитых песен и познакомиться
 с его биографией подробнее.
Когда его спрашивают о планах, он отвечает:
Слова этой песни очень напоминают сюжет оперы Пуччини "Богема"

На испанском языке Богема

Вечная любовь на русском языке поет Шарль Азнавур

Слова песни Вечная любовь на руском

Вместе быть всегда

Друг другу дали слово,
Но года безжалостны к любви,
Что нам дана,
Боль несет она.
Сколько слов любви
Сквозь слезы на губах
Прорваться не смогли, но живы
В сердце до сих пор,
Как немой укор.
Быть с тобой пока
Не скажешь мне «прощай»
Моей судьбе
Надежду обещай
Иду к тебе,
Чтобы тебе сказать
Слова той клятвы вновь.

Вечная любовь
В счастливом смехе дней
Одна ведет
Сквозь призраки ночей
И дальше, чем
Эта ночь,
Ночь всех ночей.
Жизнь прожить в любви
Однажды поклялись
Друг другу мы,
Но не смогли спасти
От черных дней
Память той весны.
Все слова обид,
Прощений и надежд
Душа хранит, не пряча слезы,
Как последний свет
Гаснущей любви.

Отблески зари
На лепестках цветов
Пройдут, умрут,
Но разгорится вновь
Огонь любви,
Как жаркий летний зной,
Извечный летний зной

Вечная любовь -
Любить до слепоты
Друг друга вновь
И до последних дней
Есть только ты,
Mon amour,
Лишь ты и я
Навсегда.


На французском Вечная любовь с Мирей Матье

She-Charles Aznovour- фото и картины

La Yiddishe Mame

Muppet Show. Charles Aznovour- The Old asnioned Way

Isabelle

Sa jeunesse

Sa jeunesse. Hier encore- фото Шарля Азнавура

Sur ma vie

Он был трижды женат. От первого брака у него есть дочь Седа.
В 1967 году женился на белокурой шведке Улле Тюрсель.
У них родилось трое детей, которым он дал русские имена:
Миша, Катя и Николя («Николай» французам трудно выговорить,
объясняет Азнавур).
Супруги уехали из Франции и живут в Женеве на берегу Женевского озера.



Азнавур считает себя французом, поскольку родился и начал свою карьеру
во Франции. Но он никогда не забывает о своих армянских корнях.
Когда в 1988 году в Армении произошло землетрясение,
Азнавур организовал благотворительную акцию «Азнавур Армении»,
посылал деньги на восстановление электричества, строительство школ и.п.
Его именем названа одна из площадей в Ереване. Ему присвоено звание Национального героя Армении и Почетного посла Армении в ЮНЕСКО.


Азнавур написал около 1000 песен, снялся в 60 фильмах (в том числе в «Возвращении Орфея»
Жана Кокто, в «Жестяном барабане» Фольклера Шлёндорфа, в «Стреляйте в пианиста»
Франсуа Трюффо), продал более 100 миллионов дисков,
участвовал в создании нескольких оперетт.
Изданы две автобиографические книги и альбом его фотографий
. Песни Азнавура исполняли такие певцы, как Эдит Пиаф, Морис Шевалье,
Жюльетт Греко, Фред Астер, Бинг Кросби,
Лайза Минелли и даже Пласидо Доминго.


У Азнавура множество наград, а в 1998 году, согласно опросу «Таймс» и CNN,
он был признан лучшим эстрадным певцом мира.
На страницах истории найдется немного имен великих творцов
, получивших такое признание и такую «всемировую» любовь при жизни,
как Шарль Азнавур.


Хотите узнать о Шарле Азнавуре больше, предлагаю почитать здесь:


Как Шанур Варинаг Азнавурян стал Шарлем Азнавуром?

Знаменитые люди Армении

Комментариев нет:

Уникальные способности мозга человека

Представляю вашему уникальные возможности мозга человека, который может выучить десятый язык за одну неделю, может возвести двухзначное число в 4 степень без ошибки.
Смотрите и наслаждайтесь
">
Этот фильм на 45 минут и
версия на английском на 10 минут здесь


Дети голосуют за лингвотренажер

Дети голосуют за лингвотренажер
Детский пакет входит везде

Детская программа отличная, поcмотрите сами эту программу.

Детская программа отличная, поcмотрите сами эту программу.
5 иностранных детскиих